可是他想避免讓他姊妹們知道
因為她們總是讓事情變得更糟糕
密碼:2456
以下小講解:
Luan 這邊致敬了羅賓·威廉斯的一部電影-心靈點滴
Patch Adams |
Cut it out 除了字面上"剪掉"以外 也有別鬧了的意思
這部很常用到這個片語
在這集撥出的時間點(2016)
襪子+涼鞋這組合其實挺流行的 台灣也不例外
這可能是在嘲諷當時的流行也不一定 XD
Ronnie Anne的名字第一次出現在這裡
她是後來的重要角色
XOXO是美國的一個情話用語
代表-Hugs and kisses 親吻+擁抱
通常是情人間書信往來的結語
有點類似中文"愛你喔"這種用法
本翻譯僅作學習交流使用
如分享請告知
部分資料來源:WIKI Nickelodeon
Copyright belongs to Nickelodeon
Ronnie要出現了!
回覆刪除非常期待 !
刪除其實過了好一陣子的集數才出現
刪除當時追的時候突然出現這個角色還反應不過來
終於台灣有人翻了!!!
回覆刪除譯者加油!
謝謝你QQ 有人回應就是我最大的動力了
刪除不過對岸有字幕組翻譯過第一季了
之後可能先跳過直接從第二季開始翻
這集的Lisa連續兩次的咿超可愛XDDDD
回覆刪除Lisa超變態的(?) 不能被她可愛的樣子騙了!
刪除犯人就是你啊!!Lincoln XDDD
回覆刪除