置頂文


不認識Loud House的人,歡迎到本文章看簡介。
因為第一季有字幕組翻譯過了,所以本站主要翻譯第二季
但是沒看過第一季的人也不用擔心
因為是日常向的家庭主題,本作的劇情並沒有主線,每集都是獨立內容。

本站已經停更,畢業後還在當兵找工作...
對岸的字幕組已經翻譯到第三季了,對本作有興趣可以去找。

2017年5月24日 星期三

動畫介紹: The Loud House

這篇文章介紹了本站主要推廣的歐美動畫
Nickelodeon所推出的全齡向卡通-The Loud House

2017/7/5-修正部分圖片
2017/7/11-增加名稱排版
2017/8/2-新增翻譯完整的片頭片尾 排版修正
2017/8/28-新增介紹


原本想打一堆歐美動畫的介紹,可是應該已經有很多專業的譯者說過了,我就不再多著墨。
不過這部卻一直沒在亞洲的歐美動畫圈看到
在中文語系的討論區幾乎看不到本作的資料,所以決定著手開始這篇文章。

看了幾集就愛上,一次把兩季都補到最新了
輕鬆取向加上歡樂的劇情設定 只要心情不好我看了就會很開心,於是就想寫個介紹來推廣。
很多人說這部拯救了一直向下沉的Nickelodeon,
從2016年開播以來就人氣就是直線上升,也成功獲得許多獎項。
極度日常,幾乎沒有主線的輕鬆小品:
The Loud House-喧鬧一家親/勞德之家

作者
動畫師 Chris Savino
他參與過許多在台灣也有名的卡通
如飛天小女警(1998)、德克斯特實驗室、傑克武士(2002)、冒險王奇克...等

創作起源
Chris在訪問中提到,這部的發想起源就是他自己的大家庭
他就像Lincoln一樣有十個兄弟姐妹
和作品不同的地方是 Chris的家庭是五個男生,五個女生。

劇情
一個男的和十個女的在同個屋簷下生活 聽起來怪怪的
家中唯一的男孩,也就是主角-Lincoln Loud與他十個姊妹們在日常發生的各種趣事。
就如同其他的日常番一樣,Lincoln總是要面對這個大家庭的種種問題
並且要努力解決來迎向快樂的結局(?)

Lincoln和他的十個姊妹的歲數(第一季):

Lincoln Loud(11歲)
本作主人公,是個做事有計劃的人
身為家中唯一的男孩,與十個姊妹生活在一起,天天都有吵不完的事情。

Lori Loud(17歲)
長女,也是小孩中唯一有駕照的人,興趣是和男朋友Bobby聊天通電話。
控制慾很強。

Leni Loud(16歲)
傻大姊,常常出錯,也搞不清楚狀況,
頭上永遠頂著一頂大墨鏡。興趣是時尚和裁縫設計。
有個純潔善良的心。

Luna Loud(15歲)
搖滾女孩,把生活的各種大小事都化為音樂,對她自己興趣極度熱忱,
就連平時說話都是一些經典名曲的歌詞。
跟爸爸一樣喜歡用英國腔講話。

Luan Loud(14歲)
搞笑天王,惡作劇大師。
常常講些很冷的諧音字笑話 ,她的惡作劇讓家人們又愛又恨。

Lynn Loud(13歲)
運動系女孩,也很男孩子氣。
精通各種運動,在家中總是橫衝直撞破壞許多東西。
對於名次非常執著,很迷信。

Lucy Loud(8歲)
喜歡黑暗的神秘女孩,存在感很低,講話也特別小聲,常常被家人遺忘。
有寫詩的天分。Loud家中最安靜的小孩,不喜歡笑。

Lana Loud(6歲)
雙胞胎姊妹的姐姐,很男孩子氣,喜歡動物和玩泥巴,家中的寵物都是歸她管。
擅長修繕各種物品,隨身攜帶著各種工具。

Lola Loud(6歲)
雙胞胎姊妹的妹妹,跟姊姊相反是個小公主,兩個人總是常常吵架。
喜歡拿秘密威脅人,是個很可怕的小女孩。
愛漂亮,喜歡化妝和茶會,常常參加選美比賽。

Lisa Loud(4歲)
天才兒童,只有4歲卻是家中最聰明的人,哥哥姐姐都會請他幫忙。
講話都會用很學術的詞,常常拿家人做一些詭異的研究。

Lily Loud(15個月大)
家中的新成員,很聽話。
得幫她換尿布讓小孩們十分困擾,常常把尿布亂丟。
通常台詞只有”poo-poo”這個字。



無論是日常或是感情這部戲都交代得很不錯,11個角色都有各自的個人特質,明明角色這麼多劇情卻不會打結,編劇真的實力雄厚。
每個人都為了大家庭努力突破種種的困難和歧見來和平相處的劇情
有兄弟姊妹的人看到這部應該會很有感觸,沒有兄弟姊妹的人應該會很羨慕(不



我想這部台灣沒有人討論最主要的原因應該還是沒有翻譯...就如同其他的歐美動畫一樣
不像日本動畫都會有固定的翻譯群,在台灣要看到很棒的歐美動畫真的都要感謝引進的頻道和那些默默努力翻譯者啊(自己翻了累死才知道多辛苦)

讓結尾用片尾曲帶過吧


我巴哈的舊版文章
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3585479
也歡迎過去給個支持~

1 則留言:

  1. 感謝神人翻譯
    我知道歐美動畫在臺灣真的紅不起來
    尤其是沒引進臺灣的
    每次看到有人願意翻都感動的快哭了
    我知道翻譯要花時間
    但你要知道,背後總有一群相同愛好的人在支持你的

    回覆刪除